BAD BEAUTY 與 UGLY BEAUTY 不同,雖兩者都有「糟糕」之義,但本質還是有些不同。UGLY BEAUTY:醜醜的美;BAD BEAUTY:壞壞的美。UGLY 不一定 BAD,反之亦然。比起 UGLY BEAUTY,現在更流行 BAD BEAUTY (不故意化主流認為「醜」的妝,因為打從心底不覺得醜)。
倫敦人氣化妝師 AIOFE 視 BAD BEAUTY 為大膽的 PERSONAL STATEMENT,與傳統的 GOOD BEAUTY 魅力相悖;她以有衝突的顏色、模糊又「亂來」的眼線表達自己。她認為,美妝界愈多愈多小圈子正往 BAD BEAUTY 的方向進發,因為人們開始厭倦順從性的美麗標準。
AIOFE
AIOFE
AIOFE
AIOFE
AIOFE
AIOFE
另一方面,人們一直都認為化妝是為了追求美麗 (令自己看起來更漂亮),BAD BEAUTY 則唱反調:化妝與美麗其實可以沒有關係。
I DON’T DO MAKE-UP WITH THE INTENTION OF ‘BEAUTIFYING’ OR ‘PERFECTING’… MY INTENTION IS REALLY TO TELL A STORY, CREATE A VISUAL MESSAGE AND JUST DO THINGS I THINK ARE FUN OR COOL.
AIOFE 更說時代艱難,世界正歡迎各種形式的表達,別拘謹、放開點。 化妝不為漂亮、不為吸引,只為釋放、只為開心。說得真好。一起「BE BAD」,好嗎?
Comments